ترجمه Justin Timberlake — Suit & Tie
[Intro: Justin Timberlake]
I be on my suit and tie shit, tie shit, tie
من توی یه کت و شلوار وکروات لعنتی هستم,کراوات لعنتی ,کروات
I be on my suit and tie shit, tie shit
من توی یه کت و شلوار وکروات لعنتی هستم,کراوات لعنتی ,کروات
Can I show you a few things?
من میتونم به تو چند تا چیزو نشون بدم؟
A few things, a few things, little baby, cause
یه چیزایی ,یه چیزایی,کوچولوی عزیزم,چون
I be on my suit and tie shit, tie shit
من توی یه کت و شلوار وکروات لعنتی هستم,کراوات لعنتی ,کروات
I be on my suit and tie shit, tie shit
من توی یه کت و شلوار وکروات لعنتی هستم,کراوات لعنتی ,کروات
Let me show you a few things
با من بیا تا یه چیزایی رو نشونت بدم
Let me show you a few things
با من بیا تا یه چیزایی رو نشونت بدم
[Timbaland]
You ready, JT?
آماده ای؟
[Verse 1: Justin Timberlake]
I can’t wait til I get you on the floor, good-looking
من نا وقتی که تو روی زمینی نمیتونم صبر کنم,خوش قیافه
Going out so hot, just like an oven
بیرون رفتم خیلی گرمه ,مثله اجاقه
And I’ll burn myself but just had to touch it
میخوام خودمو بسوزونم فقط تا حدی که لمسش کنم
It’s so fly and it’s all mine
تا جایی که میتونی پرواز کن اونا برای منه
Hey baby, we don’t mind all the watching
هی عزیزم,ما ذهنمون برای نماشا کردن فکر نمیکنه
Cause if they study close, real close they might learn something
چون اگه اونا دقیق بخونن ,واقعا چیزی شاید یاد بگیرن
She ain’t nothing but a little doozy when she does it
اون چیزی نیست اما اون وقتی که انجامش میده
She’s so fly, tonight
اون میخواد امشب پرواز کنه
[Hook: Justin Timberlake]
And as long as I’ve got my suit and tie
و تا موقعی که کت و شلوارمو بخوام
I’ma leave it off on the floor tonight
من امشب اونو روی زمین ترک میکنم
And you got fixed up too tonight
وامشب بیشتر از حد بهت ثابت کردم
let me show you a few thangs
بیا تا یهه چیزایی بهت نشون بدم
All dressed up in black and white
همه لباسا سیاه و سفیدن
And you’re dressed in that dress I like
و تو در لباسی هستی که من اون لباسو دوست دارم
Love is swinging in the air tonight
Let me show you a few things,
بیا تا یه چیزایی نشونت بدم
show you a few things
یه چیزایی نشونت بدم
Let me show you a few things,
بیا تا یه چیزایی نشونت بدم
show you a few things about love
یه چیزایی درباره عشق بهت نشون بدم
now that were in the swing of love
حالا توی نوسان عشق هستی
Let me show you a few things, show you a few things
About love
بیا تا یه چیزایی نشونت بدم,یه چیزایی در باره ی عشق نشونت بدم
[Verse 2: Justin Timberlake]
Stop, let me get a good look at it
وایسا,بزار بهش خوب نگاه کنم
So thick now I know why they call it a fatty
پس الان کلفته من میدونم که چرا اونو چاق صدا میزنن
Shit so sick gotta hit and picked up a habit
لعنتی مریضه که بهش میخواد ضربه بزنه و برداشتنش یه عادت شده
That’s all right, cause you’re all mine
همش درسته چون تو مال من هستی
Go on and show ‘em who you call daddy
برو و نشونشوئن بده که کی تورو بابا صدا زد
I guess they’re just mad cause girl, they wish they had it
من حدس میزنم که دیونس چون دختره ,اونا ارزو دارن که اونو داشته باشن
My killer, my filler, yeah you’re a classic
قاتل من ,پر کننده من,اره شما یه کلاسیک هستید
You’re all mine, tonight.
تو امشب برای منی
[Hook: Justin Timberlake]
[Justin Timberlake]
Get out ya seat Hov
برو بیرون اره صندلی اچ او وی
[Verse 3: Jay-Z]
All black at the white shows
همشو سیاه و سفید نشون میده
White shoes at the black shows
کفش های سیاه و سفید رو نشون میده
Green card for the Cuban links
کارت سبز برای لینک های کوباست
Ya’ll sit back and enjoy the light show
همه نشستن و دارن از نور لذت میبرن
nothing exceeds like succes
چیزی بیشتر از موفقیت
style got from having the best of the best
سسبک داشتن از بهترین هاست
is this what it all about?
این همه اون چیزی هست که میخوای؟
I met the rest, .. the rant
من میخوام برم استراحت کنم.....چرت نگو
Disturbing the guests
مهمانان نگران شدن
Years of distress, tears on the dress
سال های ناراحتیه ,اشک ها روی لباسن
Try to hide her face with some makeup sex, ugh
سعی کنین چهرتونو با یه اریش ... مخفی کنین
This is trouble season, time for tuxedos for no reason
این مشکل این قسمت هست,زمانه اینه که بدون هیچ دلیلی لباس مهمونی بپوشی
All saints for my angel, Alexander Wang too
همه انسان های مقدس برای من فرشته اند ,بیشتر از همه الکساندر ئانگ
Ass-tight denim and some Dunks
.........................
I’ll show you how to do this young
من به شما نشون میدم که چطوری بین جوون انجام میده
No papers, catch favors
مقاله نمیخواد نعمت رو بگیر
Get high out Vegas
از بالای لاس وگاس گرفتن
Who says these devils ain’t looking for trouble
کی میگه که این شیطان ها دنبال مشکل نیستن
You just got good genes so a nigga tryna cuff you
تو فقط یه ژن خوب داری پس یه سیا میخواد بهت دستبند بزنه
Tell your mother that I love her cause I love you
به مادرت بگو که دوستش دارم چون تورو دوست دارم
Tell your father we go farther as a couple
به پدرت بگو که ما عقبتر میریم
Didn’t lose a daughter, got a son
یه دختر از دست دادی ,یه پسر بگیر
I’ll show you how to do this, hun!
من به تو نشون میدم که چطوری این کارو میکنم,آه
[Hook: Justin Timberlake]