ترجمه Tuscan Leather از drak
Comin’ off the last record, I’m gettin’ 20 million off the record
بیا رکورد قبلی رو به دست بگیریم,من بیست میلیون رکورد میگیرم
Just to off these records, nigga that’s a record
فقط به همین رکورد ها,این فقط یه رکورده کاکا سیا
I’m livin’ like I’m out here on my last adventure
من دوست دارم زندگی کنم تا اخرین ماجراجویی خودم تموم کنم
Past the present when you have to mention
دیگه حالا گذشته برای به یاد آوردن تو
This is nothin’ for the radio, but they’ll still play it though
این برای رادیو چیزی نیست وبی اونا هنوزم میخوان باهاش بازی کنن
Cause it’s that new Drizzy Drake, that’s just the way it go
Heavy airplay all day with no chorus
به خاطر این که یه دریک جدید هستم,که فقط داره راهشو میره
یه پخش سنگیسن که در کل روز که با هیچ گروه کر همخوانی نداره
We keep it thorough, nigga, rap like this for all of my borough niggas
ما اونو کامل نگهش میداریم,کاکا سیا,این رپ شبییه همه محله های سیا شده
I reached the point where don’t shit matter to me, nigga
من به نقطه ای میرسم که چیزی برام مهم نیست کاکا سیا
I reached heights that Dwight Howard couldn’t reach, nigga
من به ارتفاعی رسیدم که دوایت هاوارد هم نمیتونه برسه کاکا سیا
Prince Akeem, they throw flowers at my feet, nigga
پرنس اکیم,اونا گل ها رو به پای من پرتاب میکنن کاکا سیا
I could go a hour on this beat, nigga
من میتونم یه ساعت روی این بیت برم کاکا سیا
I’m just as famous as my mentor
من فقطظ به خاطر استادم معروف شدم
But that’s still the boss, don’t get sent for
اما اون هنوزم مدیر نیست و براش نمیفرستم
Get hype on tracks and jump in front of a bullet you wasn’t meant for
به موسیقی معتاد میشه و جلوی یه گلوله میپره که این برای تو معنی نداره کاکا سیا
Cause you don’t really wanna hear me vent more
چون شما نمیخواین به من گوش بدین
Hot temper, scary outcome
بد اخلاقی نتیجه ترسناکی داره
Here’s a reason for niggas that’s hatin’ without one
اینجا یه دلیل برای سیاها داره که بدون دلیل از من نفرت داشته باشن
That always let they mouth run
اونا همیشه دهنشونو الکی باز میکنن
ینی چرت میگن
Bench players talkin’ like starters, I hate it
در مورد بازیکن ها یه طوری حرف میزنی که انگار بازی شروع شده
Started from the bottom, now we here, nigga, we made it
از پایین شروع شده و حالا هم اینجاست کاکا سیا ما اونو ساختیم
Yeah, Tom Ford Tuscan Leather smelling like a brick
اره,چرم تام توسکانی بوش شبیه به بوی اجره
Degenerates, but even Ellen love our shit
خراب شد,اما الن .. مارو دوست داره
Rich enough that I don’t have to tell ‘em that I’m rich
به اندازه کافی ثروت هست که نیازی نیست من به اونا بگم من ثروتمندم
Self explanatory, you just here to spread the story, wassup
دیگه خودت توضیح بده,تو فقط اینجا داری داستانتو میگی,
[Verse 2]
Sittin’ Gucci Row like they say up at UNLV
در ردیف گوچی نشستم با این حال اون هنوزم دارن میگن تا یو ان ال وی
Young rebel, Young Money nothin’ you could tell me
شورشی جوان ,یانگ مانی شما هیچ چی به من نمیتونین بگین
Paperwork takin’ too long, maybe they don’t understand me
کارهای اداریش داره زیادی طول میکشه,شاید اونا منو درک نمیکنن
I’ll compromise if I have to, I gotta stay with the family
من اگه بخواین مصاحبه میکنم ,من میخوام با خانوادم بمونم
Not even talkin’ to Nicki, communication is breakin’
حتی با نیکی هم حرف نمیزنم,رابطه ما شکسته شده
I dropped the ball on some personal shit, I need to embrace it
گلوله روی بعضی از افراد لعنتی میافته,من باید اونو بغل کنم
I’m honest, I make mistakes, I’d be the second to admit it
من راست میگم ,من اشتباه میکنم,میخوام بهش اعتراف کنم
Think that’s why I need her in my life, to check me when I’m trippin’
من به این فکر میکنم که چرا به اون توی زندگیم نیاز دارم,منو وقتی که لگد مالش میکنم بررسی کنین
On a mission tryna shift the culture
بعد روی یه ماموریت برای تغیر فرهنگ تلاش میکنه
Tell me who dissin’, I got some things that’ll hit the culprit
بهم بگو کیو دیس کنم,من به چیز هایی که مقصرن ضربه میزنم
Them strep throat flows, them shits to stop all of the talkin’
توی گلوی اونا عفونت استرپی هست و ...اونا برای جلوگیری از حرف زدن هست
All of the talkin’, got one reply for all of your comments
برای همه حرف های شما فقط یه جواب دارم
Fuck what you think, I’m too busy, that’s why you leave a message
لعنت به اون چیزی که فکر میکنین,من خیلی سرم شلوغه,برای همینم پیامه شما رو نمیخونم
Born a perfectionist, guess that makes me a bit obsessive
یه کمال گرا متولد شده برای همینم منو یکم وسواس میکنه
That shit I heard from you lately really relieved some pressure
من اون حرف لعنتی تو رو جدیدا شنیدم که بعضی از فشار ها رو کم میکنه
Like aye, B I got your CD, you get an E for effort
شبیه اره,بی ای بیا سی دی تو بگیر,یه ای برای تلاشت بگیر
I piece letters together and get to talkin’ reckless
من همه حرف هام با هم هستند و بدون ترس حرف هامو میزنم
I don’t change like credentials, you know you see the necklace
My life’s a completed checklist
من اعتبارمو از دست نمیدم,تو میدونی و گردنبند منو میبینی
زندگی من شبیه به یه چک لیست کامله
I’m tired of hearin’ ’bout who you checkin’ for now
من از شنیدن خسته شدم و ازت میخوام که حضور خودتو اعلام کنی
Just give it time, we’ll see who’s still around a decade from now
فقط بهش زمان بده,ما از الان تا یه دهه بعد میبینیمش
That’s real
اون واقعیه
[Verse 3]
How much time is this nigga spendin’ on the intro?
چند وقته که اون کاکا سیا ها ه9مشون دارن میان؟
Lately I’ve been feelin’ like Guy Pearce in Memento
جدیدا یه احساس شبیه به پسر پیر بهم دست داده
I just set the bar, niggas fall under it like a limbo
من فقط خط رو تنظیم میکنم و کاکا سیاها زیرش بلاتکلیف میمونن
The family all that matters, I’m just out here with my kinfolk
خانواده با اون همه مشکلاتش,من فقط میخوام با خانوادم باشم
Off everything my pen wrote we went from Bundy to Winslow
قلم من همه چیز رو نوشته بود که ما از باندی به وینسلو میریم
This for shorty up on Glengrove who love when I catch my tempo
I sip the [?] and listen to Cappadonna
این کاره اونو من وقتی سرعتمو بالا میبرم دوست دارم
یه جرعه از ؟ وبه کاپادانا گوش میدم
The Fresh Prince just had dinner with Tatiana, no lie
شاهزاده جدید فقط شامشو با تاتانیا میخوره,من دروغ نمیگم
All these 90′s fantasies on my mind
همه این توهمات 90 درجه داخل ذهنه منه
The difference is that with mine, they all come true in due time
من با اونا فرق دارم ,اونا توی یه زمان معین به تاریخ میپیوندند
I might come through without security to check if you’re fine
من ممکنه بدون امنیت برای بررسی بیام اگه تو خوب هستی
That’s just me on my solo like fuck it, like YOLO
من توی انفرادیم شبیه به اون میشم,شبیه به یولو
Wanted to tell you, “Accept yourself”
من میخواستم بهت بگم خودت رو قبول داشته باش
You don’t have to prove shit to know and except yourself
تو نیاز نیست که اون لعنتی ر به اثبات برسونین و فقط خودتو
And if you end up needing some extra help, then I can help
و اگه در نهایت تو به کمک های اولیه نیاز داشتی من میتونم به تو کمک کنم
You know, back on your feet and shit
تو میدونی که پشت پا و.... ه
Tryna get my karma up, fuck the guilty and greedy shit
دارن برای رسیدن به سرنوشت ما تلاش میکنن,لعنت به گناهکار و طمع کار
How much time is this nigga spendin’ on the intro?
چند وقته که این کاکا سیا ها اول کارن؟
How this nigga workin’ like he got a fuckin’ twin though?
چطوری این سیاها دارن مثله اون لعنتی کار میکنن,هرچند دوقولوشه
Life is soundin’ crazy, 40 on Martin Scorcese
صدای زندگی دیوانه واره و40 تا روی مارتین
And I wouldn’t change a thing if you payed me, now real nigga wassup
من نمیخوام چیزی عوض بشه اگه من برای تو کافی نیستم,حالا کاکا سیاه واقعی