Symphony In H ترجمه
[Verse 1: Eminem]
Don’t ask me what’s up with the hoes
ازم نپرس من با این چکار میکنم
I’m still working the kinks out
من هنوزم برای حمله کار میکنم
Love stinks, that explains all this anger spillin’ out
عشق تعفن اوره,که این همه عصبانیت از اون خارج میشه
And I ain’t chilling out. I got an Oscar but I’m still a grouch
من هنوزم دلسرد نشدم,من با اینکه اسکار گرفتم اما هنوز ناراحتم
I use it as a doorstop and a prop
For the fucking leg for the couch
من اونو برای نگه داشتن در استفاده میکنم
برای پا و مبل
Yelawolf, Shady, Tony Touch, Slaughterhouse
Yeah the SWAT team bout to break them flyswatters out
یلاولف,شیدی,کشتارگاه
آره تیم اسوات داره برای بردن اونا زور میزنه
Go to hell in a drought and break ice waters out
به جهنم برو و یخ ها رو بشکن
Nice try shorty what?
خب یکی زور زدن ینی چی؟
We can windowshop the jewelry store
But Christ for that price could’ve bought a house
ما یه طلافروشی رو میتونیم بخریم
..................
Besides only thing I ever had iced out was my heart since I started out
به علاوه تنها چیزی که قلبمو دلسرد کرده بود موقعی بود که شروع کردم
It’s F.Y.I if ya ain’t knowing started out
هست نمیودنه از کجا شرئع کنهF.Y.I اگه اون
What go with you? Where? Nah ain’t going.
چی داره با شما میاد؟از کجا؟نه چیزی نمیاد
Oh wait, you wanna date oh? Well in that case ho, it’s June eigth oh
اوه صبر کن,تاریخشو میخوای؟خب در اون صورت
اوووه اون هشتم ژوئنه
Kinda like Beethoven composin’ a symphony of hate
یه جورایی شبیه اهنگ بتهوون که نفرت امیزه
So much hate woven into these raps
خیلی بیشتر ازاین رپ ها بدم میاد
……. I’m straight sewin’
من اونو میبندم
Shit I’m beginning to hate clothing.
لعنت بهش من از لباساش نفرت دارم
I hate overalls cause they remind me of hoes
من از لباساشون بدم میاد چون دوباره اونو یادم میاره
For Christ sake they’re shaped like an H woah and
You know what else starts with H though?
شروع بشهhتو چه چیزه دیگه ای میشناسی که با
Hockey, shit thought I had the bass flowin’
هاکی,لعنت بهش من تاحالا فکر میکردم که صدای باس در جریانه
I hate to put you on ice but
من از که شما روی یخ وایسین اما
You already had three periods in sixty minutes, great going
تو تا حالا سه دوره رو توی سه دقیقه داشتی
عالیه
Plus you remind me of cocaine ho
به علاوه شما کوکایین رو به یاد من اوردین
You always in the mirror with your face off
شما همیشه توی اینه با صورت خودتون رو به رویین
I feel an urge to put you all in a line
من احساس میکنتم که شما نیاز دارین که همشو داخل یه خط جمع کنین
Chop you with a razer blade yo wait,
با یه تیغ ریز ریزت میکنم اوه صبر کن
I’m an a-hole
من .... هستم
Devil with a halo
شیطان با یه هاله نور هست
Hell yeah I nailed J-Lo
To the railroad
اره من به جی لو میخکوب شدم
Say I won’t better hope you can stay afloat
من دیگه امیدی ندارم که شما بتونین سرپا بایستین
When I take the wind out your sailboat
وقتی که منبه بادبان قایق شما فوت میکنم
But I ain’t playing yo
اما من بازی نمیکنم یــــو
Dope as Shady though
هر چند پیشبینی شیدی همینه
Don’t kid yourself
خودتو مسخره نکن
Bitch you aint even a lady goat
لعنت به تو
تو حتی یه بز ماده هم نیستی